English 中文 日本語の 한국어
Two Rivers Fisheries

49磅罕见红花莲,新年好彩头

亚洲鲤鱼在美国泛滥成灾,但却是华人餐桌上的美味佳肴,有眼光的人看到了其中的商机,两河渔业公司(Two Rivers Fisheries)创办人于泳琴便是这些人中的一位,她在肯塔基州的小城设厂,将亚洲鲤鱼卖到中国去。于泳琴是两河渔业公司的创办人,她在上个世纪90年代初来到美国,从事中美贸易,有着多年的国际及海产贸易经验。她在五、六年前就萌发将亚洲鲤鱼运到中国去的想法,来到密西西比河流域的肯塔基州进货,结果发现当地没有加工厂,购买的鱼无法加工冷冻,严重影响出口,因此就大胆计划在当地建厂,收购亚洲鲤鱼,加工冷冻后出口。

于泳琴有着丰富的海产贸易经验,但却从来没有加工生产方面的经验,建厂对她来说是人生中的重大决定,但她看到亚洲鲤鱼的商机,于是大胆行动。2012年6月注册公司,在当地政府的支持下,工厂在2013年就开始运作,当年出口了50万磅(约23万公斤)的冷冻鱼到中国及其他国家,50万磅的半成品需要约百万磅的鱼,以此来看的话,2013年两河渔业吃进了大约数万条亚洲鲤鱼,为防范亚洲鲤鱼泛滥立下一功。

两河渔业公司目前有员工二、三十人,规模虽然不大,但却给当地政府留下深刻印象。巴拉德县经济和工业发展理事会总裁特里·西蒙斯表示,他们理事会对于泳琴的创业留下深刻印象:“她有使命,她有目标”。州长史蒂夫·贝希尔(Steve Beshear)对两河渔业公司到肯塔基州创业也很支持,参加了开业仪式并讲了话;来自肯塔基州的国会参议院多数党领袖麦康奈尔(Mitch McConnell)办公室、参议员保罗(Rand Paul)办公室都在两河渔业公司遇到困难时,伸出过援手帮他们排忧解难。

谈到两河渔业的发展,于泳琴表示,由于传媒的报道,许多中国客户误以为亚洲鲤鱼在美国是免费白拿的,同时美国政府也会拨款给他们,因此大力压价,使得他们公司去年上半年出口遇到一些困难。其实美国的人工很高,加之运输、加工等费用,出口亚洲鲤鱼成本不低。好在现在国内民众很注重食品安全与质量,亚洲鲤鱼都是野生的,并非人工饲养,虽然是冷冻的,但也很受中国客户欢迎,因此去年下半年开始业绩大幅回升。目前两河渔业正扩大生产规模,从初加工升级到深加工,即做成罐头与即食产品,并准备开设三个新的生产点,形成企业链。

今年新年刚过,当地渔民送来一条重49磅的大花鲢,全身透着红色,这是极为稀罕的,当地人都说从来没有看见过如此颜色的花鲢。于泳琴觉得这是好彩头,新年开门红,她计划扩大出口规模,除了目前已经出口到中国、韩国、波兰、中东等地外,还要努力向更多国家出口,同时也注重美国本土市场,尤其是华人聚居的城市,比如纽约、洛杉矶、旧金山、亚特兰大、休斯顿、首都华盛顿等地区。

Contact us

Phone: (270) 335-5488
International: (270) 681-4099
Fax: (270) 335-5490
Email: info@tworiversfisheries.com

1148 Wickliffe Rd.
Wickliffe, KY 42087
United States

Recent Posts

Two Rivers Fisheries lead carp
Two Rivers Fisheries lead carp exports.
Fish market aims to boost carp
Two Rivers Fisheries which opened in Wickliffe in 2013, has s
Marketing campaign began in Pad
Big news everyone! Our marketing campaign has begin in Paduca
展开